Transportation
Computer
Survey
Translate English Arabic دولة عبور
English
Arabic
related Results
-
traversal (n.) , {transport.}عُبُور {نقل}more ...
-
traversing (n.)more ...
- more ...
-
fording {of a river}more ...
-
crossing {transport.}عبور {نقل}more ...
-
traffic (n.) , {transport.}عُبُور {نقل}more ...
-
covering {of a distance}more ...
- more ...
- more ...
-
passing (n.) , {transport.}عُبُور {نقل}more ...
- more ...
-
crossover (n.) , [pl. crossovers]more ...
-
passage (n.) , [pl. passages]more ...
-
transit (n.) , [pl. transits] , {transport.}عبور {فلك}، {نقل}more ...
-
crossing (n.) , [pl. crossings]more ...
-
pass (n.)more ...
-
traverse (n.)more ...
- more ...
-
access point {comp.}نقطة العبور {كمبيوتر}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
wafter (n.) , [pl. wafters]more ...
-
river crossing {surv.}عبور الأنهر {مساحة}more ...
- more ...
-
Pass Through mode (n.) , {comp.}وضع العبور {كمبيوتر}more ...
- more ...
- more ...
-
زمن العبور {أو الاجتياز}more ...
- more ...
Examples
-
Assistance to transit Statesمساعدة دول العبور
-
(a) Transit across transit States(أ) العبور عبر دول العبور
-
The State of embarkation may be distinguished from a transit State.ويمكن تمييز دولة الركوب عن دولة العبور.
-
The status of transit States was also highly significant.ويتسم مركز دول العبور بأهمية بالغة أيضا.
-
The information contained in the import licence must be provided in advance to the transit States.ويجب تزويد دول العبور مسبقا بالمعلومات الواردة في رخصة الاستيراد.
-
To a large extent Tanzania was a transit State.وتنزانيا تعتبر إلى حد كبير دولة من دول العبور.
-
They let the van into the country.سمحوا للشاحنة بالعبور للدولة
-
Concerning the status of transit States, it was remarked that a transit State had no obligation to readmit expelled aliens or to undertake similar commitments.وبخصوص مركز دول العبور، لوحظ أن دولة العبور لا يقع على عاتقها أي التزام بإعادة قبول الأجانب المطرودين أو التعهد بالتزامات مشابهة.
-
The Council notes in this regard a major coordinating capacity available with the UNODC, and calls upon all those concerned to cooperate with the UNODC in order to adopt harmonized measures in this area.ويمكن تعزيز هذه الجهود عن طريق وضع برنامج عمل شامل في المنطقة وفي دول العبور ودول المقصد.
-
The Council notes, in this regard, a major coordinating capacity available with UNODC and calls upon all those concerned to cooperate with UNODC in order to adopt harmonized measures in this area.ويمكن تعزيز هذه الجهود عن طريق وضع برنامج عمل شامل في المنطقة وفي دول العبور ودول المقصد.